I will never show What I feel What I need from you With every smile comes my reality irony You won't find out what has been killing me Can't you see me, can't you see? You will never know I will never show What I feel What I need from you no You will never know I will never show What I feel What I need from you No no no no you will never know I
Kaskade - "Hot Wheels" You got the caffeine, take it to go Engine is ready, so let's hit the road If you don't join me, I'll go on my own With me, it's ride or die So if you're in love with me, what you waiting for now?
we lost everythingwe had to pay the priceyeah we lost everythingwe had to pay the pricei saw in you what life was missingyou lit a flame that consumed my hat
you never know 의미, 정의, you never know의 정의: 1. said to mean there is a possibility that something good might happen, even if it is slight: 2….
[Chorus] You will never know You will never know You will never know Just how I feel You will never know You will never know You will never know Just ain't enough now [Refrain] You will never know
Now you finally tell me how you feel Guess your words just came a little too late All that drama, boy, it′s overkill. Don't be mad at me, ′cause ya been replaced Know your place But if you woulda manned up Put your hand up, stand up Tell me how you really felt Then maybe it'd be different If you spoke up, I woulda listened But now I'm with
I heard you stirring in your sleep last nightI was awake with something on my mindWhat happens when I leave, will you come with me?These things I guess I'll never knowTell m
RvHaD5. [Verse 1] You're indecisive when it comes to making any plans You're on the fence You give me reasons I never seem to understand They don't make sense Maybe ain't enough for my heart We'll see, ain't off to a great start Baby, I want you to be mine You better hurry cause if I change my mind [Chorus] You will never know What it means, to love me And you will never know What these two lips taste like to kiss You can just suppose what my body feels like to hold Hope you can deal with, all you will never know [Verse 2] I wanna know you, what's hiding behind this wall Who you really are I wanna meet you on the other side of this charade Wherever the cards may fall I'm ready to give you my heart Yea I'm willing to show up for my part Baby, I want you to be mine You better hurry cause if I change my mind [Chorus] You will never know What it means, to love me And you will never know What these two lips taste like to kiss You can just suppose what my body feels like to hold Hope you can deal with, all you will never know About me, what I see, what I believe in How I breathe, when I weep [Chorus]
[Zwrotka 1] W dniu, w którym się śmiałam Dlaczego noc jest ciemniejsza? Ciągle mnie przygnębia Przygnębia, przygnębia Hmm, słowa, które wszyscy wypowiadali tak łatwo Może wkrótce to usłyszysz Słyszałam wystarczająco dużo, słyszałam wystarczająco Z rzeczy, którymi nie jestem [Pre-Chorus] Nawet jeśli zmieni się cały świat Ciągle jestem taka sama Marzyłam o tej ścieżce, którą szłam Jak było wtedy, jak było wtedy Pierwszy raz tańczyłam każdego dnia Pozostawiono mnie tam [Refren] Ale nigdy się nie dowiesz, chyba że będziesz chodzić w moich butach Nigdy się nie dowiesz, moje splątane struny „Bo każdy widzi to, co chce Łatwiej jest mnie osądzić niż uwierzyć Stare myśli ukryłam głęboko Czasami łapią mnie i dręczą Im więcej robię, tym bardziej błyszczę, kochanie Wiesz, że nie mają ze mną szans [Zwrotka 2] W niedzielę wieczorem pochłonęło mnie łóżko Byłam nieswoja Zastanawiam się, czy muszę spróbować udawać Nie wiem, jaki to dzień Obawiam się, że mam nadzieję, że się dowiem Im jaśniejsze staje się to światło Mój cień się wydłuża Kiedy jest zbyt olśniewający Czy będę w stanie zobaczyć go za tobą? [Pre-Chorus] Nawet jeśli zmieni się cały świat Ciągle jestem taka sama Marzyłam o tej ścieżce, którą szłam Jak było wtedy, jak było wtedy Pierwszy raz tańczyłam każdego dnia Pozostawiono mnie tam [Refren] Ale nigdy się nie dowiesz, chyba że będziesz chodzić w moich butach Nigdy się nie dowiesz, moje splątane struny „Bo każdy widzi to, co chce Łatwiej jest mnie osądzić niż uwierzyć Stare myśli ukryłam głęboko Czasami łapią mnie i dręczą Im więcej robię, tym bardziej błyszczę, kochanie Wiesz, że nie mają ze mną szans [Bridge] Nie możesz utonąć, wiem dobrze Nie mogę latać patrząc na ziemię Za chmurami wciąż jest jasno Rysowałam na zdjęciu Nawet w rozdartych miejscach By móc wszystko opróżnić i śmiać się Chcę stanąć twarzą w twarz z samą sobą, tą której nie chciałam widzieć, eh Pamiętam, więc będzie dobrze Spraw, by kwiaty kwitły w moim niebieskim pokoju Zawsze będę czekała [Refren] Ale nigdy się nie dowiesz, chyba że będziesz chodzić w moich butach Nigdy się nie dowiesz, moje splątane struny „Bo każdy widzi to, co chce Łatwiej jest mnie osądzić niż uwierzyć Stare myśli ukryłam głęboko Czasami łapią mnie i dręczą Im więcej robię, tym bardziej błyszczę, kochanie Wiesz, że nie mają ze mną szans Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Tłumaczenie piosenki [refren] Dzięki tobie moje życie jest bardziej radosne, kochanie Zawsze pozostajesz w moich myślach Czy nie wiesz, że dzięki tobie mój bagaż jest dużo lżejszy, kochanie To my odnajdziemy prawdziwą miłość [zwrotka 1] Pojawiłeś się, gdy gubiłam drogę Dotknąłeś mego serca i jestem gotowa wyznać, Że cała twoja słodycz sprawia, że brzydkie nieba cofają się I zakochałam się w spojrzeniu w twoich oczach [przed-refren] Nie mogłabym prosić o więcej Jesteś tym, czego szukam Och [refren] [zwrotka 2] Czasami czuję, że muszę uciec Zmieniam zdanie, gdy patrzę w twoje oczy I kiedy nadejdą chmury i będą chciały sprawić, by nasze dni stały się ciemne Nigdy nie usłyszysz ode mnie „do widzenia” [przed-refren] [refren x2] [bridge] Ach, oł, ach, oł Ach, oł, ach, oł Splamiona miłość Och [refren x2] Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
[Zwrotka 1] To był ślub pary nastolatków, starsi życzyli im szczęścia Było widać, że Pierre bardzo kocha swoją mademoiselle Młodzi monsieur i madame wyszli z kościoła przy akompaniamencie dzwonów [Hook] "C'est la vie" mówili starsi, życie jeszcze nie jeden raz was zaskoczy [Zwrotka 2] Wyposażyli całe swoje dwupokojowe mieszkanie dzięki wyprzedażom w Roebuck W ich lodówce było pełno gotowych obiadów i jasnego, imbirowego piwa Ale kiedy Pierre znalazł pracę, robili dobry użytek z jego niewielkiej wypłaty [Hook] "C'est la vie" mówili starsi, życie jeszcze nie jeden raz was zaskoczy [Zwrotka 3] Mieli gramofon, o rany, puszczali na nim świetne kawałki Mieli siedemset winyli, rozbrzmiewał z nich rock, rytm i jazz Ale po zachodzie słońca, szalone tempo muzyki zwalniało [Hook] "C'est la vie" mówili starsi, życie jeszcze nie jeden raz was zaskoczy [Zwrotka 4] Kupili sobie auto, które wcześniej było niezarejestrowaną taksówką, wiśniowe, rocznik '53 Pojechali do Nowego Orleanu, żeby świętować swoją rocznicę Właśnie tam Pierre poślubił swoją uroczą madamoiselle [Hook] "C'est la vie" mówili starsi, życie jeszcze nie jeden raz was zaskoczy [Zwrotka 1] Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Tekst piosenki: You’re indecisive when it comes to making any plans You’re on the fence You give me reasons i never seem to understand, They don’t make sense Maybe ain’t enough for my heart We’ll see, ain’t off to a great start Baby, i want you to be mine, You better hurry ‘cause if i change my mind You will never know, What it means, to love me And you will never know, What these two lips taste like to kiss You can just suppose what my body feels like to hold Hope you can deal with, all you will never know I wanna know you, what’s hiding behind this wall Who you really are I wanna meet you on the other side of this charade Wherever the cards may fall I’m ready to give you my heart Yea i’m willing to show up for my part Baby, i want you to be mine, You better hurry ‘cause if i change my mind You will never know, What it means, to love me And you will never know, What these two lips taste like to kiss You can just suppose to what my body feels like to hold Hope you can deal with, all you will never know About me, what i see, what i believe in, How i breathe, when i weep Tłumaczenie: Jesteś niezdecydowany, kiedy chodzi o robienie jakichś planów Odgradzasz się ode mnie Podajesz powody, których nigdy nie zrozumiem, One nie mają żadnego sensu, A może to nie wystarcza mojemu sercu Zobaczymy, na dobry początek Skarbie, chcę, żebyś był mój Lepiej się pośpiesz, bo jeśli zmienię zdanie to... Nigdy nie dowiesz się, Co to znaczy mnie kochać I nigdy nie dowiesz się, Jak smakuje pocałunek moich ust Możesz tylko sobie wyobrażać jak to jest przytulać moje ciało Mam nadzieję, że poradzisz sobie ze wszystkim tym, czego nigdy się nie dowiesz Chcę Cię poznać, wiedzieć, co ukrywasz za murem duszy Kim naprawdę jesteś Chcę Cię poznać po drugiej stronie tej gry Nieważne jakie karty zostaną nam rozdane, Jestem gotowa oddać Ci moje serce Tak, chcę odegrać moją rolę Skarbie, chcę, żebyś był mój Lepiej się pośpiesz, bo jeśli zmienię zdanie to... Nigdy nie dowiesz się, Co to znaczy mnie kochać I nigdy nie dowiesz się, Jak smakuje pocałunek moich ust Możesz tylko sobie wyobrażać, jak to jest przytulać moje ciało Mam nadzieję, że poradzisz sobie ze wszystkim tym, czego nigdy się nie dowiesz O mnie, o tym, co widzę, w co wierzę, Jak oddycham, kiedy płaczę...
you will never know tekst